Translation of "eu framework" in Italian

Translations:

normativa quadro

How to use "eu framework" in sentences:

having regard to the Council conclusions of 18 May 2009 on ‘Support to Democratic Governance – Towards an enhanced EU framework’(7),
viste le conclusioni del Consiglio del 18 maggio 2009 sul "Sostegno alla governance democratica: verso un quadro UE rafforzato"(7),
24/06/2011 The European Commission's EU framework for national Roma integration strategies was endorsed at the highest political level.
Bruxelles, 24 giugno 2011 – Il quadro UE della Commissione europea per le strategie nazionali di integrazione dei Rom (IP11/400, MEMO/11/216) è stato approvato al più alto livello politico.
The EU budget has provided more than €1.9 billion for brain research since the start of the current EU framework programme for research, FP7 (2007-2013).
L’UE ha stanziato più di 1, 9 miliardi di euro per la ricerca sul cervello dall'avvio del Settimo programma quadro di ricerca (2007-2013).
The EU Framework identifies four pillars where national efforts to improve the integration of Roma are required: access to education, jobs, healthcare and housing.
Secondo il Quadro dell'UE, sono quattro i settori fondamentali in cui occorre impegnarsi a livello nazionale per migliorare l'integrazione dei Rom: l'accesso all'istruzione, l'occupazione, l'assistenza sanitaria e l'alloggio.
Accordingly, the Commission intends to engage in a dialogue with Member States and other stakeholders to explore a possible future EU framework for data access.
Di conseguenza, la Commissione intende avviare un dialogo con gli Stati membri e le altre parti interessate al fine di esplorare la possibilità di un futuro quadro dell'UE per l'accesso ai dati.
The proposal will also be consistent with the general EU framework on copyright and will be without prejudice to any rights and obligations according to copyright law.
La proposta sarà inoltre coerente con il quadro generale dell'UE in materia di diritto d'autore e non pregiudicherà gli eventuali diritti e obblighi in base al diritto d'autore.
Still, EU Framework Decision 2003/568/JHA on combating corruption in the private sector has been transposed by Member States into national law in uneven way.
Tuttavia, la decisione quadro 2003/568/GAI relativa alla lotta contro la corruzione nel settore privato è stata recepita dagli Stati membri in modo disomogeneo.
On 24 June 2011, European leaders endorsed the EU Framework for national Roma integration strategies (IP/11/789).
Il 24 giugno 2011 i leader europei hanno approvato il quadro UE per le strategie nazionali di integrazione dei Rom (IP/11/789).
Member States developed these plans in response to the Commission's EU Framework for national Roma integration strategies, adopted on 5 April 2011 (see IP/11/400, MEMO/11/216) which was endorsed by EU leaders in June 2011 (IP/11/789).
I piani degli Stati membri sono stati elaborati in risposta al Quadro dell’UE per le strategie nazionali di integrazione dei Rom, adottato il 5 aprile 2011 (IP/11/400, MEMO/11/216) e approvato dai leader dell’UE nel giugno 2011 (IP/11/789).
The EU Framework cannot succeed without the strong and sustained support of all Member States.
Il quadro UE non può portare ad esiti positivi senza il forte e costante sostegno di tutti gli Stati membri.
The Commission is currently assessing the transposition and implementation of the EU Framework Decision on Racism and Xenophobia, which treats the denial of the Holocaust as a criminal offence across the EU.
La Commissione sta attualmente valutando il recepimento e l’attuazione della decisione quadro dell’UE sulla lotta al razzismo e alla xenofobia, che considera reato in tutta l’Unione la negazione dell’Olocausto.
The aim is to ensure that real and effective action is taken by Member States to address these problems, within a coordinated EU framework.
Lo scopo è garantire un intervento effettivo e concreto degli Stati membri per affrontare questi problemi in maniera coordinata a livello dell’UE.
A further €150 million has been made available through EU Framework Programmes for Research and Technological Development since 1998.
Altri 150 milioni di euro rappresentano il contributo dei Programmi quadro per la ricerca e lo sviluppo tecnologico dell'UE dal 1998.
Instead of a scattered approach that focuses on individual projects, the EU Framework raises Roma inclusion to the EU level for the first time and clearly links it with the Europe 2020 strategy, the EU’s growth strategy.
Superando un'impostazione frammentaria e concentrata sui singoli progetti, il Quadro innalza per la prima volta l'inclusione dei Rom a livello dell'UE e la collega chiaramente con Europa 2020, la strategia per la crescita dell'Unione.
This exercise will be repeated on an annual basis, thus launching a regular review of progress made at national level within the EU framework.
Questo procedimento si ripeterà ogni anno, lanciando così un esame regolare dei progressi compiuti a livello nazionale nell'ambito del quadro UE.
Today's Commission reports assess progress made under the EU framework since 2011 and identify both positive examples and areas for further efforts from Member States.
La relazione presentata oggi dalla Commissione valuta i progressi realizzati dal 2011 nell’ambito del Quadro dell’UE, individuando a livello nazionale sia esempi positivi che punti su cui sono necessari maggiori sforzi.
Member States developed these plans in response to the Commission's EU Framework for national Roma integration strategies adopted on 5 April 2011 which was endorsed by EU leaders soon afterwards.
I piani degli Stati membri sono stati elaborati in risposta al Quadro dell'UE per le strategie nazionali di integrazione dei Rom, adottato dalla Commissione il 5 aprile 2011 (IP/11/400, MEMO/11/216) e approvato poco dopo dai leader dell'UE (IP/11/789).
The EU framework is not designed to deal with individual situations or isolated cases of breaches of fundamental rights or miscarriages of justice.
Il quadro dell’UE non è concepito per trattare situazioni personali o casi isolati di violazione dei diritti fondamentali o errori giudiziari.
A vital contribution to the objectives of the Energy Union will come from the implementation of Horizon 2020, the nearly €80 billion EU Framework Programme for Research and Innovation.
Un contributo essenziale agli obiettivi dell’Unione dell’energia proverrà dall’attuazione di Orizzonte 2020, il programma quadro dell’UE per la ricerca e l’innovazione da 80 miliardi di EUR circa.
Enhanced regional cooperation within a common EU framework
Una cooperazione regionale rafforzata nell'ambito di un quadro di riferimento comune dell'UE
It reinforces the EU Framework for national Roma integration strategies agreed by all Member States in 2011 (IP/11/789) by setting the conditions for an effective inclusion of Roma people in the Member States.
La raccomandazione potenzia il Quadro dell’UE per le strategie nazionali di integrazione dei Rom, approvato da tutti gli Stati membri nel 2011 (IP/11/789), definendo le condizioni per un’inclusione effettiva dei Rom negli Stati membri.
EU framework for rural development programmes
Il quadro dell’UE per i programmi di sviluppo rurale
The aim of the EU Framework for national Roma integration strategies is to make a tangible difference in Roma people's lives by bringing about a change in the approach to their inclusion.
Scopo del Quadro dell’UE per le strategie nazionali di integrazione dei Rom è trasformare in modo tangibile la vita di queste popolazioni cambiando l’approccio per la loro integrazione.
having regard to the Commission communication on a new EU Framework to strengthen the Rule of Law (COM(2014)0158) and the Council conclusions of 16 December 2014 entitled ‘Ensuring respect for the Rule of Law’,
viste la comunicazione della Commissione su un nuovo quadro dell'UE per rafforzare lo Stato di diritto (COM(2014)0158) e le conclusioni del Consiglio del 16 dicembre 2014 dal titolo "assicurare il rispetto dello Stato di diritto",
The EU Framework which EU leaders signed up to in 2011 (IP/11/789) put in place – for the first time ever – a solid process for coordinating action on Roma integration.
Il Quadro dell’UE che i leader europei hanno sottoscritto nel 2011 (IP/11/789) ha instaurato per la prima volta un solido processo di coordinamento dell’azione a favore dell’integrazione dei Rom.
On 4 November 2010, the Commission set out its strategy to modernise the EU framework for data protection rules (see IP/10/1462).
Il 4 novembre 2010, la Commissione ha proposto una strategia per modernizzare il quadro giuridico dell'UE relativo alla protezione dei dati (IP/10/1462).
Building on these findings, the EU Framework develops a targeted approach for Roma inclusion by setting goals in:
Sulla base di queste constatazioni, il quadro dell'UE sviluppa un'impostazione mirata per l'inclusione dei Rom, fissando obiettivi in quattro settori:
On 24 June 2011, the European Council endorsed the European Commission's EU Framework for national Roma integration strategies (IP/11/789).
Il 24 giugno 2011 il Consiglio europeo ha approvato il quadro UE per le strategie nazionali di integrazione dei Rom proposto dalla Commissione (IP/11/789).
The EU Framework Decision on combating racism and xenophobia by means of criminal law
La decisione quadro dell’UE sulla lotta contro razzismo e xenofobia mediante il diritto penale
Under the EU Framework for national Roma integration strategies, each of the EU's 27 countries will set out how they intend to improve the situation of the most vulnerable Roma communities living on their territory.
Il quadro UE per le strategie nazionali di integrazione dei Rom prevede che ciascuno dei 27 Stati membri dell'Unione europea stabilisca le modalità con cui intende migliorare la situazione delle comunità Rom più vulnerabili che vivono sul suo territorio.
having regard to the Commission communication of 11 March 2014 entitled ‘A new EU Framework to strengthen the Rule of Law’ (COM(2014)0158),
vista la comunicazione della Commissione dell'11 marzo 2014 intitolata "Un nuovo quadro dell'UE per rafforzare lo Stato di diritto" (COM(2014)0158),
They provide a common EU framework for the state support granted by Member States which takes into account the European dimension of the audio-visual sector and seeks to ensure its continued viability and competitiveness."
Viene costituito un quadro UE comune per il sostegno pubblico concesso dagli Stati membri che tiene conto della dimensione europea del settore audiovisivo ed è volto a garantire che esso resti redditizio e competitivo.”
Member States will be free to apply these charges, but those that decide to go ahead will be able to do so within a common EU framework.
L’applicazione di tali oneri avverrà a discrezione degli Stati membri, i quali però se decideranno di procedere potranno farlo nell’ambito di un quadro comune dell’UE.
An EU framework would allow Member States to apply a CO2 tax to meet their effort sharing targets, without fear of jeopardising their competitiveness within the EU.
Un quadro europeo consentirebbe agli Stati membri di applicare una tassa sul CO2 per onorare gli impegni condivisi sul fronte delle emissioni, senza timore di divenire meno competitivi all’interno dell’UE.
Upon adoption of the EU Framework, Vice-President Reding said: "Most important to me is that Member States help ensure that all Roma children complete at least primary school."
In seguito all'adozione del quadro UE, la Vicepresidente Viviane Reding ha affermato: "Quello che mi preme maggiormente è che gli Stati membri contribuiscano a garantire che tutti i bambini Rom completino almeno la scuola primaria."
On 5 April, the Commission put forward an EU Framework for national Roma integration strategies (IP11/400, MEMO/11/216).
Il 5 aprile 2011 la Commissione ha proposto un quadro UE per le strategie nazionali di integrazione dei Rom (IP11/400, MEMO/11/216).
2.2866818904877s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?